החלה הגשת המועמדויות לפרס ספיר לספרות של מפעל הפיס לשנת 2016
פרס ספיר לספרות של מפעל הפיס לשנת 2016 יוצא לדרך. החל מהיום, 26 במאי, ועד 20 ביוני 2016, ניתן להגיש מועמדויות לפרס ספיר לספרות באמצעות מילוי טופס אלקטרוני באתר מפעל הפיס.
ניתן להגיש מועמדות ליצירה ספרותית שהוצאה על ידי מו"ל, לרבות מו"ל דיגיטלי, וכן יצירה ספרותית בהוצאה עצמית.
השנה לראשונה - דירקטוריון קרן ספיר החליט לאפשר לסופרים ישראלים שכתבו במקור יצירה ספרותית בשפה זרה בחמש השנים האחרונות ושתורגמה לעברית ויצאה לאור בשנה האחרונה (בהתאם לתאריכים המוגדרים להגשת מועמדות לפרס ספיר – בין חודש יוני 2015 לחודש יוני 2016).
פרס ספיר לספרות של מפעל הפיס, שנוסד בשנת 2000 במטרה לעודד את הספרות העברית ואת תרבות הקריאה, יחולק זו השנה ה- 16 לכותר הטוב ביותר של השנה ולספר הביכורים הטוב ביותר של השנה על פי בחירת חבר השופטים, בראשותה של ד"ר עדנה קפלן-הגלר.
בשלב הראשון חבר השופטים יבחר את "הרשימה הארוכה" ומתוכה תיבחר ה"רשימה הקצרה". סופרי ה"רשימה הארוכה" יזכו למענק בסך 20 אלף ₪ כל אחד. הנבחרים ב"רשימה הקצרה" והזוכה בספר הביכורים יזכו לפרס בסך 40,000 ₪.
הזוכה בפרס ספיר לספרות של מפעל הפיס יזכה ב- 150 אלף ₪ וספרו יתורגם לערבית ולשפה זרה נוספת על פי בחירתו.
בשנה שעברה זכה הספר "הרומאן המצרי" מאת אורלי קסטל-בלום, בהוצאת הספרייה החדשה, הוצאת הקיבוץ המאוחד/ספרי סימן קריאה.
אורלי קסטל-בלום ועוזי דיין (צילום: שוקה כהן)
האלוף (מיל') עוזי דיין, יו"ר מפעל הפיס וקרן ספיר אומר כי החידוש השנה בתקנון הפרס מאפשר לסופרים ישראליים שכותבים במקור בשפה שאינה עברית, אך מתורגמים לעברית, להגיש מועמדות לפרס. "זהו מהלך שמחזק ומבסס את מעמדו של פרס ספיר לספרות של מפעל הפיס כפרס ישראלי שמחובר ולרלוונטי לכל מי שחי ויוצר בישראל בערבית, רוסית, אמהרית או בכל שפה אחרת".