אמנים עניין פסטיבלים בידור ילדים קלאסי קולנוע מוזיקה מחול תיאטרון
רכישת כרטיסים אינדקס דרום ירושלים צפון חיפה מרכז תל-אביב
הופעות, פעילויות לילדים, לוח מופעים, סרטים וכרטיסים
עניין
לוח האירועים 2024 מאי 
א ב ג ד ה ו ש
   
1011
12131415161718
19202122232425
262728293031
ידיעה
 
מאת: מערכת הבמה מועדון הספר האירופאי של בית אריאלה
 

 
 
המפגש יעסוק בתרגום חדש לשני סיפוריו של ברונו שולץ "חנויות קינמון" ו-"בית המרפא בסימן שעון החול" ויקרין קטעים מסרט האנימציה "רחוב התנינים"


הישג אמנותי נדיר

ספריית בית אריאלה תקיים מפגש נוסף בסדרה "מועדון הספר האירופאי" אשר יעסוק בתרגום חדש לשני סיפוריו של ברונו שולץ - "חנויות קינמון" ו"בית המרפא בסימן שעון החול" שתרגמה מירי פז ודויד גרוסמן הוסיף לה אחרית דבר.

סדרת מפגשי "מועדון הספר האירופאי" היא פרי יוזמה משותפת של פולין ושלל מדינות אירופה, המארחת סופרים ויוצרים מרחבי היבשת. המפגש יתקיים בעברית, בהנחיית אשת הרדיו שירי לב-ארי.

שני הסיפורים המאוגדים בספר אחד רואים אור בהוצאת הקיבוץ המאוחד ובתרגומה של מתרגמת הספרות מירי פז, אשר תשתתף באירוע לצדה של פרופ' רחל אליאור מהאוניברסיטה העברית.

במסגרת האירוע שיתקיים בספריית העיצוב של בית אריאלה, יוקרנו קטעים מתוך סרט האנימציה "רחוב התנינים", הסרט העכשווי של האחים קוואי – תאומים זהים אמריקאים וחלוצי אנימציית הבובות בקולנוע המודרני – שנעשה בעקבות סיפורו של שולץ באותו שם מתוך הספר "חנויות קינמון".

ברונו שולץ שכתב בפולנית, פרסם את שני הסיפורים הללו לפני הירצחו בגטו דרוהובִּיץ' בסוף שנת 1942. שולץ נחשב לסופר גאון, שהסיפורת החד פעמית, הצבעונית, הבארוקית שלו מסחררת בעוצמתה. הוא היה יהודי-פולני צנוע, מורה לציור בתיכון העירוני המקומי. לימים כתב עליו יצחק בשביס-זינגר (ב-1963, ביידיש, ב"פאָרווערטס"): "לא קל לסווג את שולץ. אפשר לקרוא לו סוריאליסט, סימבוליסט, אקספרסיוניסט, מודרניסט… לפעמים כתב כמו קפקא, לפעמים כמו פרוסט, ולפעמים הצליח להגיע לעומקים שאיש משניהם לא הגיע אליהם".


ברונו שולץ, מקור: אתר וויקיפדיה



"הדמויות המיתיות בסיפוריו של ברונו שולץ מסחררות אותנו בהמראותיהן ובנפילתן, מפתיעות בגלגוליהן ממציאות לפנטזיה. בכל פיסקה, כמעט בכל משפט, מתבלטות בחירות תרגום מוצלחות במיוחד, זיקות בין מצלולים לתכנים. מירי פז מעניקה לטקסט של שולץ עוצמה נדירה ומוזיקליות קסומה. כל אלה הם פרי כישרון, רגש עמוק וחוכמת לב. הישג אמנותי נדיר". (רפי וייכרט, המגדלור, 10 באפריל 2018)

"אנחנו מתכבדים עכשיו בתרגום חדש ויפה מאוד, מעשה ידיה של מירי פז, לסיפוריו של ברונו שולץ". (דויד גרוסמן)

יום שלישי ה-29 באוקטובר 2019 בשעה 19:30 בספריית בית אריאלה בתל אביב.  telaviv.librarian@instytutpolski.org כניסה חופשית בהרשמה מראש במייל


למועדי מופעים >

03/10/2019   :תאריך יצירה
הדפס הוסף תגובה

הפוך לדף הבית   |   מי אנחנו  |  כתבו לנו   |  תנאי שימוש   | פרסום באתר   |   לרכישת כרטיסים   

ארכיון אינדקס   |  ארכיון אמנים   |  ארכיון אולמות   |  ארכיון אירועים   |  ארכיון כתבות

תיאטרון מחול | מוזיקה  | קולנוע  | קלאסי  | ילדים  | בידור  | פסטיבלים  | עניין  | אמנים

ביקורת תיאטרון  |  ביקורת מחולביקורת אופרהביקורת קולנועעולים השבוע | ראיונות קולנוע

ביקורת מוזיקה | ביקורת הופעות   |  ביקורת אלבומים |  אלבום והופעה  |  פותח קופסה  |   פותח קופה  

מה עושים עם הילדים בשבת  ההופעות השוות של השבועאירועים בחינם השבוע